No screenshots yet.
|12 Dec 2012
Replace whichever .j2s file you want with this to play jj2 in Swedish! (remember to make a back-up)
Edit: I can only make edits to this until next time I have to reboot, since the translating program refuses to load saved projects :(
2012-12-12: Minor improvements before I handed it in to my translation technology teacher :D
Hey grytolle , how to make an new j2s file?
Well done, make something for Belgium people too =).
Awesome, gonna help me with studying Swedish xD I wish JJ2 supported Bulgarian letters so that I would make one for Bulgarian too, especially now that there are many Bulgarian noobs in the community.
I used that.
No, I don’t know Hungarian
@Anubis: you can use some Latin lookalikes
Last time I tried it didn’t work well, since I couldn’t fit the text in the fields, but that was because I was trying to edit the language file directly. And I guess the program allows you to change string sizes.
Of course, this solution isn’t very good, so there are two alternatives – either to transliterate (which I’m not fond of at all) or alter the animations file to feature Cyrillic letters. If we replace some of the other, non-English, characters with Cyrillic, we’ll even be able to write in Bulgarian. By sending chat via SaLLoG (hopefully I got the capitalization all right), you can check which letter is which. However, sending those through the game’s chat would require additional tweaking.
It’s uncertain if there’s much use of any replacement though – since most servers run with Plus, large portion of the messages would remain in English, as long as you don’t translate plus.dll’s text as well and host a Bulgarian-only server.
Eat your lima beans, Johnny.